Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

о мертвеце

  • 1 obrigesco

    ob-rigēsco, riguī, —, ere
    1) твердеть, костенеть, цепенеть (frigore LM; nive pruināque C); замерзать ( per pruīnam Pac и pruinā Vr); застывать, замирать ( timore Aug); ( о мертвеце) коченеть ( commodum ille animā editā obriguerat Ap)
    2) перен. закаляться Sen

    Латинско-русский словарь > obrigesco

  • 2 torpaqlanmaq

    глаг.
    1. покрываться, быть покрытым землей. Borular torpaqlanıb трубы покрыты землей
    2. простореч. хорониться, быть похороненным, преданным земле (о покойнике, мертвеце)
    3. очищаться землей (о посуде)
    4. заземляться, быть заземленным (об электрической цепи)

    Azərbaycanca-rusca lüğət > torpaqlanmaq

  • 3 türbətlənmək

    глаг. хорониться, быть похороненным (предаваться, быть преданным земле – о покойнике, мертвеце)

    Azərbaycanca-rusca lüğət > türbətlənmək

  • 4 Le Mort en fuite

       1936 – Франция (85 мин)
         Произв. Société des Films Roger Richebé
         Реж. АНДРЕ БЕРТОМЬЕ
         Сцен. Лоик Ле Гуриадек, Карло Рим
         Опер. Жан Инар
         Муз. Марсель Латтес
         В ролях Жюль Берри (Эктор Триньоль), Мишель Симон (Ашиль Балюше), Мари Глори (Мирра), Фернанд Альбани (Ольга), Марсель Вибер (адвокат), Клер Жерар (мадам Ирма), Габриэль Фонтан (консьержка), Гастон Може (директор).
       Неудачливые актеры Триньоль и Балюше мечтают прославиться. Триньоль думает, что им может помочь небольшая рекламная акция. Он продумывает махинацию, по которой Балюше должен будет разыграть его убийство, а затем постарается получить смертный приговор. После суда Триньоль воскреснет. Мотив: ревность. Объект ревности: их коллега Мирра, певица и главная звезда театрального ревю, где они выступают как статисты. Триньоль не сомневается ни секунды, что герои такого громкого происшествия сразу же станут знамениты. Балюше по натуре трусливее друга и охотнее взял бы на себя роль жертвы, но Триньоль, разработавший аферу, дает ему роль убийцы.
       В 5 утра после «убийства» Триньоль садится в поезд и уезжает в неизвестном направлении. Несколько недель его отсутствие никто не замечает. Никому нет ни малейшего дела до того, что могло с ним случиться. И все усилия, намеки, бандитские гримасы Балюше пропадают втуне. Триньоль, измученный и утомленный ожиданием в заштатном провинциальном городке, отправляет в полицию анонимное письмо. 2 полицейских приходят допрашивать Балюше. «Наконец-то!» – восклицает тот. Но полицейские не находят ничего подозрительного в мансарде, где жили друзья. «Господи, как же трудно подстроить судебную ошибку, когда полиция не на твоей стороне!» – вздыхает Балюше после их ухода. Позже они возвращаются, и Балюше наконец сажают.
       В тюрьме его навещает Мирра: именно ей эта история принесла больше всего славы. Процесс завершается смертным приговором для Балюше. В это время Триньоль прогуливается по Европе. Он едет в Брюссель, оттуда – в Берлин; там его похищают военные и отвозят в Сергавию, где отдают под суд, на котором он не понимает ни слова. Его обвиняют в предательстве родины. На свою беду, он, как брат-близнец, похож на некоего генерала Попова. К счастью, одна женщина помогает ему сбежать. Он читает в газете, что просьба Балюше о помиловании встречена отказом. Он садится на самолет и прилетает как раз вовремя, чтобы остановить казнь. «Чуть было не опоздал к своему выходу!» – восклицает он. Но одиссея лицедеев не принесла им заветных сногсшибательных контрактов. Они опустились до того, что раздают программки у входа в театр, на сцене которого торжествует новая звезда – Мирра.
         Многие довоенные комедии Бертомье построены на некой оригинальной ситуации, порождающей большое количество едких комических вариаций. В фильме Мой друг Виктор!, Mon ami Victor! 1931, молодой промышленник нанимает проигравшегося аристократа, чтобы тот разыгрывал при нем пугало перед его будущей невестой и ее родителями. Этот аристократ должен неуклюже смотреться во всех видах спорта, танцевать как слон, допускать бестактности, рассказывать скучные анекдоты и т. д., и тем самым выгодно подчеркивать своего нанимателя. В фильме Талисман, Le porte-veine, 1937, гостиничный слуга, сам того не зная, приносит удачу некоему биржевику, а затем – целому консорциуму, который выкупает слугу и использует, пока бедный малый не растратит все везение; после этого слуга пытается работать на себя. В Мертвеце в бегах идея еще более изобретательна, но главное, что она преподносится 2 неподражаемыми актерами, составляющими один из самых колоритных дуэтов во французском кино 30-х гг. Фильм тесно связан со своим временем; особенно хорошо время отражается в атмосфере вселенского безразличия, окружающей главных героев. Ни от одного персонажа вы не дождетесь ни грамма добродушия, ни единой простой «человеческой» реакции. Даже Мари Глори, которой, как правило, достаются роли добрых девушек, играет здесь амбициозную и жестокую женщину, думающую только о карьере. Если мы чувствуем чуть больше симпатии к главным героям, то лишь оттого, что они выставили себя дураками, построив фарс, который на их глазах оборачивается кошмаром. Мы стоим по самую шею в «ледяных водах эгоистического расчета», и нет никакой надежды из них выбраться. Чтобы коммерческий, популярный развлекательный жанр был пропитан такой беспросветной и убедительной мрачностью – такого вы не увидите в те годы нигде, кроме французского кино. Именно это, по большей части, и составляет его специфику.
       N.В. Ремейки: английский фильм Рене Клера Новости ― в номер, Break the News, 1937, с Джеком Бьюкененом (роль Ж. Берри) и Морисом Шевалье (роль М. Симона), и фильм самого Бертомье Два сапога ― пара, Les deux font la paire, 1955, с Жаном-Марком Тибо (роль Берри) и Жаном Ришаром (роль Симона). Оба фильма не могут сравниться с оригиналом.

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > Le Mort en fuite

См. также в других словарях:

  • Мертвец (фильм) — У этого термина существуют и другие значения, см. Мертвец. Мертвец Dead Man …   Википедия

  • Обаясныки — (миф.) так местами в правобережной Малороссии называют змеев летавцев. Если сильно горюют по умершему, то последний обращается в злого духа О. и по ночам летает к горюющему. Этот демон более известен под именем летавца; о нем упоминает Иннокентий …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Бюргер — Готфрид Август (Burger, 1747 1794) немецкий поэт, сын священника. В историю литературы вошел в качестве создателя немецкой баллады. Свою деятельность Б. начал с подражания поэтам Рококо: «Застольная песня» «Trinklied» (1767), «Мой Амур» «Mein… …   Литературная энциклопедия

  • Ойратская литература — ОЙРАТСКАЯ ЛИТЕРАТУРА. О. л. принято называть литературу на ойратском письменном языке (см.). В середине XVII в. образовалось мощное независимое феодально кочевое ойратское государство. Этот период характеризуется значительным усилением феодальных …   Литературная энциклопедия

  • Обаясныки — Обаясныки  так местами на правобережной Украине называли змеев летавцев. Считалось, что если сильно горевать по умершему, то последний обращается в злого духа обаясныка и по ночам летает к горюющему. Этот демон более известен под именем… …   Википедия

  • мертвец — мертвец, мертвецы, мертвеца, мертвецов, мертвецу, мертвецам, мертвеца, мертвецов, мертвецом, мертвецами, мертвеце, мертвецах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

  • БИРН Габриэль — (Byrne) (р. 12 мая 1950, Дублин), ирландский актер. Обладатель выразительной внешности и изысканного актерского стиля, Бирн оказался востребован в самых разнообразных кинематографических пространствах, снимаясь и у мэтров арт кино, и в жанровых… …   Энциклопедия кино

  • ДЖАРМУШ Джим — ДЖАРМУШ (Jarmusch) Джим (р. 22 января 1953), американский режиссер, сценарист. Его предки выходцы из Чехии, Франции, Германии, Ирландии. Учился на кинофакультете Нью Йоркского университета, но гораздо больше дало ему практическое изучение кино в… …   Энциклопедия кино

  • МЕРТВЕЦ — «МЕРТВЕЦ» (Dead Man) США ФРГ, 1995, 120 мин. Метафизический вестерн. В американском разговорном языке выражение to go West означает нечто иное, нежели просто отправиться на Запад, а именно погибнуть и умереть. Учитывая, что лента неголливудского… …   Энциклопедия кино

  • АНТРОПОМОРФИЗМ —         (от греч. человек и форма, вид), уподобление человеку, наделение человеч. психич. свойствами предметов и явлений неживой природы, небесных тел, животных, мифич. существ. А. возникает как первонач. форма мировоззрения и выражается не… …   Философская энциклопедия

  • Вампиры в искусстве — Эту статью следует викифицировать. Пожалуйста, оформите её согласно правилам оформления статей. Художественные произведения о вампирах  работы, которые главным образом имеют дело с темой вампиров. Наиболее известная работа в этом жан …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»